私的三国志まつり
2014/04/09(Wed)
今、吉川英治版「三国志」を読んでいます。

チャンネル銀河で放送されているドラマ「三国志 Three Kingdoms」と「三国演義」を視聴中
キッズステーションのアニメ「三国志」も観ています。

本・ドラマ・アニメの話の進み具合がまちまちなため、頭が混乱するという困った結果になっています。

それにしても同じような名前が多すぎる!
孫堅(そんけん)の息子が孫権(そんけん)って・・・劉備の部下にも孫乾(そんけん)がいるし。
きっと中国語では微妙に発音がちがうのでしょうね。


※昨日娘の買ってきてくれたバースデーケーキ
 ショートケーキでも誕生日プレートをつけてくれたらしい。ケーキやさんありがとう




関連記事
この記事のURL | 三国志 | CM(4) | TB(0) | ▲ top
<<大河ドラマ「三国志」あらすじメモ1~6 | メイン | 花まつり>>
コメント
- カタリーナさん -
返信が遅くなり申し訳ございません。

誕生月はなぜか体調不良のことが多く(苦笑)今回は寝違え・・・
年のせいにはしたくないんですがガタがきております。

吉川「三国志」を読みました。
諸葛亮に会うまでは話が長く感じられつらかったです。
元は新聞連載。毎日読むといいかもしれません。

三国志ThreeKingdomsは昼間「赤壁の戦い」が放送中。
BSフジで放送されていたころは全然興味がなかったのに不思議です。

小説・ドラマ・アニメそれぞれに役の感じが違います。
アニメの趙雲は肩幅広い豪傑だし(笑)


2014/05/08 09:10  | URL | 卯月なつ #-[ 編集]
-  -
遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。

三国志は陳舜臣さんのものを読みましたが、
はるか昔の話でほぼ覚えておりません。
ThreeKingdomsは視聴がストップしておりますが、
赤壁の戦いまですぐそこなので、頑張りたいな……
と思っているうちに、独眼竜政宗の再放送まで始まってしまいました。
どれも中途半端にならなければよいのですが。(汗)
同じ発音(に聞こえる)名前は、小説だと混乱も少ないですが、
ドラマだと「お前もソンケンなのかー?」となりますね。
しかも中国の俳優さんの顔もわからないので、
俳優さんでも区別ができず。
人数が多いだけに余計に大変です。
2014/04/16 01:13  | URL | カタリーナ #HfMzn2gY[ 編集]
-  -
リュウーザキ弾正さん>

小説はなんとか「赤壁の戦い」をクリアしました。
やっと「三国」が確立したあたりです。
それまではボスキャラの入れ替わりが激しかった。

ドラマは95話中10話目なので、曹操・劉備は無名、孫権は子どもです。

アニメも同じくらいでしょうか。

ロシア文学は昔「罪と罰」を二度目の挑戦でなんとか読んだくらいご縁がありません(苦笑)

中国大河は何とか制覇したいものです・・
2014/04/14 12:21  | URL | 卯月なつ #-[ 編集]
- お誕生日おめでとうございました -
大人数わらわらの物語は、登場人物で迷子になりますよね。

ロシア文学も、迷子間違いないです(保証付き)

しかし、小説・ドラマ(複数)&アニメ。
とりあえず、全制覇、応援しております(^^;)
2014/04/09 20:25  | URL | リューザキ弾正 #7C/zVFSk[ 編集]
コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する


▲ top

トラックバック
トラックバックURL
→http://naturalreload.blog77.fc2.com/tb.php/629-52bd0142

| メイン |