今、吉川英治版「三国志」を読んでいます。

チャンネル銀河で放送されているドラマ「三国志 Three Kingdoms」と「三国演義」を視聴中
キッズステーションのアニメ「三国志」も観ています。

本・ドラマ・アニメの話の進み具合がまちまちなため、頭が混乱するという困った結果になっています。

それにしても同じような名前が多すぎる!
孫堅(そんけん)の息子が孫権(そんけん)って・・・劉備の部下にも孫乾(そんけん)がいるし。
きっと中国語では微妙に発音がちがうのでしょうね。


※昨日娘の買ってきてくれたバースデーケーキ
 ショートケーキでも誕生日プレートをつけてくれたらしい。ケーキやさんありがとう




関連記事

大河ドラマ「三国志」あらすじメモ1~6

花まつり

comment iconコメント ( 4 )

カタリーナさん

返信が遅くなり申し訳ございません。

誕生月はなぜか体調不良のことが多く(苦笑)今回は寝違え・・・
年のせいにはしたくないんですがガタがきております。

吉川「三国志」を読みました。
諸葛亮に会うまでは話が長く感じられつらかったです。
元は新聞連載。毎日読むといいかもしれません。

三国志ThreeKingdomsは昼間「赤壁の戦い」が放送中。
BSフジで放送されていたころは全然興味がなかったのに不思議です。

小説・ドラマ・アニメそれぞれに役の感じが違います。
アニメの趙雲は肩幅広い豪傑だし(笑)


名前: 卯月なつ [Edit] 2014-05-08 09:10

遅ればせながら、お誕生日おめでとうございます。

三国志は陳舜臣さんのものを読みましたが、
はるか昔の話でほぼ覚えておりません。
ThreeKingdomsは視聴がストップしておりますが、
赤壁の戦いまですぐそこなので、頑張りたいな……
と思っているうちに、独眼竜政宗の再放送まで始まってしまいました。
どれも中途半端にならなければよいのですが。(汗)
同じ発音(に聞こえる)名前は、小説だと混乱も少ないですが、
ドラマだと「お前もソンケンなのかー?」となりますね。
しかも中国の俳優さんの顔もわからないので、
俳優さんでも区別ができず。
人数が多いだけに余計に大変です。

名前: カタリーナ [Edit] 2014-04-16 01:13

リュウーザキ弾正さん>

小説はなんとか「赤壁の戦い」をクリアしました。
やっと「三国」が確立したあたりです。
それまではボスキャラの入れ替わりが激しかった。

ドラマは95話中10話目なので、曹操・劉備は無名、孫権は子どもです。

アニメも同じくらいでしょうか。

ロシア文学は昔「罪と罰」を二度目の挑戦でなんとか読んだくらいご縁がありません(苦笑)

中国大河は何とか制覇したいものです・・

名前: 卯月なつ [Edit] 2014-04-14 12:21

お誕生日おめでとうございました

大人数わらわらの物語は、登場人物で迷子になりますよね。

ロシア文学も、迷子間違いないです(保証付き)

しかし、小説・ドラマ(複数)&アニメ。
とりあえず、全制覇、応援しております(^^;)

名前: リューザキ弾正 [Edit] 2014-04-09 20:25

コメントの投稿






trackback iconトラックバック ( 0 )

Trackback URL:

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)